“COBRANCHI & HIS ILK”
Pejorative? You make the call!
Yes, Scott, the last comment was mine.
16 Responses to ““COBRANCHI & HIS ILK””
|
Comment by Rikki August 7th, 2006 at 1:38 pm |
Being the lackadaisical ilkling that I am, I had to google his name to find his blog and see what the heck this was about. ha! I had assumed, perhaps wrongly, that you two were friends just of differing opinion about home education and regulation? Nothing like a good hearty f**k y*u for lunch. |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 1:46 pm |
I had assumed, perhaps wrongly, that you two were friends just of differing opinion about home education and regulation? Me too. |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 2:14 pm |
Was that supposed to be funny? |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 3:24 pm |
It’s a pejorative, Scott. Just google the phrase “and his ilk.” You won’t find many (if any) hits where it is used the way you intended. Apology accepted. |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 3:47 pm |
In the US, Scott, it’s only used one way– as an insult. Would some examples from among the first few hits at Google suffice?
These were 5 of the first 6. I skipped only an article from the Taipei Times. |
|
Comment by JJ Ross August 7th, 2006 at 7:01 pm |
It WOULD – sign me up as a roadie! Scott actually put me in the band as a Reality-Based Back-Up Ilk, which offends me not, but ifDaryl is offended by the idea of sharing the stage with me, should I be offended by that, I wonder? |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 7:11 pm |
Any ilk of Scott is a friend of mine. 🙂 |
|
Comment by speedwell August 7th, 2006 at 8:47 pm |
OK, “ilk…” Typically if you were landed Scots gentry, and you lived on the clan lands you were named after, you would be called “of that ilk” as an alternate to actually naming the ancestral land you came from, i.e. “MacDonald of Macdonald.” “Ilk” is just Scots for “the same.” The word itself isn’t pejorative; it’s the sarcastic tone of it when applied by analogy. “That fellow and his family, staff, and flunkies” would be literally true if you were a clan leader but has a certain unwholesome tang to it when it’s used to apply to your “entourage.” So to speak. Are we your entourage, Daryl? 🙂 |
|
Comment by speedwell August 7th, 2006 at 8:52 pm |
By the way, I always thought Somerville was English, though it turns out there is a Scottish sept that is only too happy to include their English, French, and Irish cousins in their online fold. And has the loudest, most violent, most nauseating tartan EVAR, which you should hold as a point of pride. Heh. |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 9:03 pm |
Posse comitatus. My favorite posse! |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 9:08 pm |
And has the loudest, most violent, most nauseating tartan EVAR, which you should hold as a point of pride. Link? |
|
Comment by speedwell August 7th, 2006 at 9:10 pm |
Happy to. Try not to look at it for very long. I have a headache. LOL |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 9:16 pm |
It burns!! |
|
Comment by Daryl Cobranchi August 7th, 2006 at 9:42 pm |
|
|
Comment by JJ Ross August 7th, 2006 at 11:28 pm |
Might be worth it though, to be able to say “Scott and his kilt . . .” |
|
Comment by Stephanie August 8th, 2006 at 1:38 am |
I use the word “ilk” when I’m trying to be funny. I have much more specific words for when I’m trying to be pejorative |
