LAWSUIT HAPPY…
TORONTO, Ontario (AP) — Doris Moore was shocked when her new couch was delivered to her Toronto home with a label that used a racial slur to describe the dark brown shade of the upholstery…
Kingsoft Corp., a Chinese software company, acknowledged its translation program was at fault and said it was a regrettable error.
“I know this is a very bad word,” Huang Luoyi, a product manager for the Beijing-based company’s translation software, told The Associated Press in a telephone interview.
He explained that when the Chinese characters for “dark brown” are typed into an older version of its Chinese-English translation software, the offensive description comes up…
Moore is consulting with a lawyer and wants compensation. Last week, she filed a report with the Ontario Human Rights Commission.
Must be a expat American.
5 Responses to “LAWSUIT HAPPY…”
Comment by sam April 20th, 2007 at 9:07 am |
Compensation for what? |
Comment by christine April 20th, 2007 at 10:29 am |
I think the first thing I’d do would be to return the couch. “Sorry but it’s not our fault” doesn’t cut it, but I’m not sure how “compensation” would help, except that she could go buy a nicer couch that wasn’t made in China. |
Comment by Meg April 22nd, 2007 at 11:25 pm |
I’m thinking Chinglish has been exported. It’s too bad it happened with something that has such an emotional impact. |
Comment by Lisa Giebitz April 23rd, 2007 at 3:52 pm |
Ugh. Just chalk it up to Engrish and get over it. >_ |
Comment by Lisa Giebitz April 23rd, 2007 at 3:52 pm |
It ate part of my other comment. |